Thọng thọng như gióng ba quai

Direct English translation

Puffed up like a carrying pole with three loops.

Equivalent English version

All fur coat and no knickers

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người nói năng, làm bộ ra vẻ ta đây, tỏ ra quan trọng hoặc ghê gớm một cách lố bịch. Thường dùng để chê thái độ huênh hoang, khoa trương nhưng không đáng nể.
English explanation
Used to mock someone who acts overly important, swaggering or intimidating in a ridiculous way. It criticizes boastful, showy behavior that lacks real substance.